DELF ve DALF Konuşma Sınavına Gerçek Biriyle Nasıl Hazırlanılır

DELF ve DALF konuşma sınavı için Fransızca pratik yapan iki sevimli avatar

Dilbilgisini yapabiliyorsunuz. Bir metni okuyup soruları yanıtlayabiliyorsunuz. Sonra sınav görevlisi başını kaldırıp sizden konuşmanızı istiyor ve bildiğiniz her şey odayı terk ediyor gibi oluyor. DELF ve DALF adaylarının çoğu, hak ettikleri puanları production orale kısmında kaybediyor. Onların çoğu için bu neredeyse hiçbir zaman bir dilbilgisi sorunu değil. Sadece başka bir insanla yüksek sesle Fransızca konuşmuş olmaları çok az. Sınav hakkında bir şeyler okumak, sınava hazırlanmak demek değil. Konuşmak öyledir.

Bu rehber, konuşma bölümünün her seviyede sizden gerçekte ne istediğini, sınav görevlisinin neyi dinlediğini ve sessiz çalışmanın kazandıramayacağı o tek beceriyi geliştiren alıştırmaları adım adım anlatıyor. Kısacası: Fransızca konuşmak artık bir gösteri gibi değil de bir sohbet gibi gelene kadar, gerçek biriyle yüksek sesle, tekrar tekrar prova yapmanız gerekiyor.

Konuşma bölümü, seviye seviye

DELF A1'den B2'ye ve DALF C1'e kadar production orale, toplam 100 puanın 25'ini oluşturur, yani sonucunuzun tam çeyreğini. Yukarı çıktıkça biçim değişir, bu yüzden "konuşma sınavı" hakkında genel bir fikir yerine tam olarak kendi seviyenize göre hazırlanın.

A1 ve A2'de sözlü sınav yaklaşık 6 ila 8 dakika sürer ve öncesinde yaklaşık 10 dakikalık hazırlık süresi vardır; üç kısa bölümden oluşur: sizinle ilgili yönlendirmeli bir görüşme, günlük rutinleriniz hakkında basit bir diyalog veya monolog ve alışveriş yapmak ya da yol sormak gibi gündelik bir durum üzerine küçük bir rol çalışması. B1, hâlâ üç bölüm halinde olmakla birlikte yaklaşık 15 dakikaya çıkar; ama sonuncusu sizden kısa bir belgeye tepki vermenizi ve yapılandırılmış bir görüş savunmanızı ister. B2, işlerin ciddileştiği yerdir: yaklaşık 20 dakika, iki bölüm; kısa bir yönergeden bir bakış açısını savunduğunuz bir monolog, ardından sınav görevlisinin karşı çıktığı ve sizin duruşunuzu koruduğunuz etkileşimli bir tartışma. DALF C1 ise küçük bir belge dosyasından kurulan uzun soluklu akademik bir sunumdur; ardından gerçek sorularla bir pozisyonu savunduğunuz bir tartışma gelir.

B1'den yukarıya doğru ortak nokta, yalnızca yanıt vermiyor olmanız, aynı zamanda kurup savunuyor olmanızdır. Bu, baskı altında konuşma becerisidir ve yalnızca yaparak geliştirilebilir.

Sınav görevlisi aslında neyi puanlıyor

Adaylar dilbilgisine takılır, ama sınav görevlisinin kullandığı değerlendirme cetveli (grille) puanları bundan çok daha geniş bir alana yayar. Onlar görevi yerine getirip getiremediğinizi (gerçekten bir görüşü savundunuz mu, yoksa sadece betimlediniz mi), kelime dağarcığınızın ve yapılarınızın çeşitliliği ile doğruluğunu, telaffuzunuzu ve sizi takip etmenin ne kadar kolay olduğunu, bir de akıcılığınızı, yani devam mı ettiğinizi yoksa uzun sessizliklerde takılıp kaldığınızı mı dinler.

İki şey insanlara sessizce puan kaybettirir. Birincisi donup kalmaktır: mükemmel kelimeyi ararken on saniye duraklayan bir aday, boşluğun etrafından akıcı biçimde dolanarak başka türlü ifade eden birinden daha düşük puan alır. İkincisi, verilen asıl yönergeyi yanıtlamayan ezberlenmiş bir konuşmadır; sınav görevlileri bunu anında fark eder ve bir devam sorusu sorar sormaz her şey çöker. İkisi de aynı şekilde çözülür: mükemmel cümleyi değil, toparlanma hamlesini (yeniden ifade etme, Fransızca zaman kazanma, sohbetin içinde kalma) çalışarak.

Neden bir insanla prova yapmanız gerekiyor

Sessiz tekrar, tanıyabileceğiniz bir bilgi oluşturur. Sınav ise üretebileceğiniz bir bilgi ister; hem de anında, bir yabancı sizi izlerken. Bunlar farklı kaslardır. Dilek kipini kâğıt üzerinde su gibi bilseniz de, sınav görevlisi neden katılmadığınızı sorduğunda ona uzanamayabilirsiniz.

Gerçek bir konuşma partneri, bir uygulamanın ya da bir ders kitabının yeniden yaratamadığı tek koşulu geri getirir: başka bir insanın sizin konuşmanızı beklemesinin o hafif baskısını. Antrenmanını yaptığınız şey tam olarak o baskıdır. Birine Fransızca konuşmak ne kadar sıradan gelirse, sınav görevlisinin karşısındaki koltuk o kadar az bir sahne gibi gelir. Sözlü pratiğin, DELE konuşma sınavı ve diğer her sözlü sınav için sessiz çalışmayı geride bırakmasının nedeni de budur: sınav bir sohbettir, dolayısıyla pratik de bir sohbet olmak zorundadır.

Canlı bir sohbette uygulayabileceğiniz alıştırmalar

İyi pratik yapmak için sertifikalı bir sınav görevlisine ihtiyacınız yok. İhtiyacınız olan, yirmi dakika boyunca oyuna dahil olmaya istekli bir Fransızca konuşuru. İşte doğrudan sınavın ölçtüğü şeyle örtüşen alıştırmalar.

Süreli monolog. Partnerinizden size bir konu vermesini isteyin ("şehirler merkezden arabaları yasaklamalı mı?"), düşünmek için bir dakikanızı ayırın, sonra iki ila üç dakika boyunca durmadan konuşun. Amaç parlaklık değil, durmamaktır. Bunu her gün yapın, duraklamalar kısalır.

Karşı çıkma alıştırması. Bir görüş bildirin, sonra partnerinizden buna katılmamasını ve katılmamaya devam etmesini isteyin. Sizin işiniz pozisyonunuzu korumak, bir noktayı zarafetle kabul etmek ve geri dönmektir. Bu, B2 ve C1'deki etkileşimli alıştırmanın minyatürüdür ve tek başınıza prova yapamayacağınız kısmıdır.

Rol çalışması. A1'den B1'e kadar, gündelik sahneleri yüksek sesle canlandırın: kusurlu bir ürünü iade etmek, randevu almak, bir komşudan bir iyilik istemek. Doğal ifade biçimini geri duyabilmek için rolleri değiştirin.

Toparlanma tekrarları. Bir kelime kaybolduğunda sizi kurtaran ifadeleri çalışın: comment dire, c'est-à-dire, ce que je veux dire, c'est. Akıcılık çoğu zaman, beyniniz yetişirken konuşmaya devam etmenin akıcı bir yoluna sahip olmaktan ibarettir.

İki haftalık geri sayım

Son iki haftada neredeyse tamamen konuşmaya geçin. İşe yarayan bir ritim şöyle: 1'den 4'e kadar olan günlerde, tanıdık konularda günde bir süreli monolog ve bir rol çalışması. 5'ten 9'a kadar olan günlerde karşı çıkma alıştırmasını ekleyin ve seviyenize ait geçmiş sınav yönergelerinden konular çekmeye başlayın. 10'dan 12'ye kadar olan günlerde, bir partner sınav görevlisi rolünü üstlenirken baştan sona, süreli tam deneme sözlü sınavları yapın. Son iki günde temponuzu düşürün, formu korumak için hafif monologlar yapın ve uyuyun. Bir gece önce kelime tıkıştırmak, sınava zaten konuşmaya alışmış olarak girmekten çok daha az işe yarar. O aralıkta konuşmanızı gevşetmek isterseniz, dil gölgeleme yöntemi, ritmi ve telaffuzu pürüzsüzleştirmek için canlı pratikle iyi bir uyum sağlar.

Bubblic bu resmin neresinde

Konuşma pratiğinin zor yanı, gerçekten pratik yapmak istediğiniz günlerde gerçek bir Fransızca konuşuru bulmaktır. Bubblic, sizi gerçek bir insanla eşleştiren ve doğrudan bir sohbetin içine bırakan, sesle başlayan ücretsiz bir uygulamadır; bu da tam olarak production orale'in ödüllendirdiği o tekrardır. Oluşturulacak bir profil, planlanacak bir ders yok; yirmi dakikanız olduğunda konuşabileceğiniz biri var ve genelde etrafta birinin bulunduğu yeterince farklı saat diliminden. Sınav sadece bir sohbet daha gibi gelene kadar monologlarınızı ve karşı çıkma alıştırmalarınızı yüksek sesle çalışmak için kullanın. İnsanların çevrimiçi Fransızca konuşan arkadaşlar edinmesine ve anadili konuşurlarıyla konuşurken rahatlamasına yardımcı olmasının nedeni de aynı. iOS ve Android'de ücretsiz.

Zaten konuşuyor olarak girin

Production orale'de iyi sonuç alan adaylar nadiren kusursuz dilbilgisine sahip olanlardır. Onlar, bir yabancıyla Fransızca konuşmanın artık özel bir olay olmaktan çıktığı kişilerdir. Oraya birer birer sohbetle, hem de hazır hissetmeden çok önce başlayarak varırsınız.

Seviyenizi seçin, bu rehberden iki alıştırma seçin ve bugün bunları birlikte yapacağınız birini bulun. Sınav gününe geldiğinizde o koltuk tanıdık gelmeli, çünkü onun yüzlerce versiyonunda çoktan oturmuş olacaksınız.

Bubblic'i indir | Dünyanın dört bir yanından insanlarla konuş

SSS

DELF konuşma sınavı ne kadar sürer?

Bu seviyeye bağlıdır. DELF A1 ve A2 yaklaşık 6 ila 8 dakika sürer ve öncesinde yaklaşık 10 dakikalık hazırlık süresi vardır. DELF B1 yaklaşık 15 dakikadır ve DELF B2, savunulan monolog için 30 dakikalık hazırlıkla birlikte yaklaşık 20 dakikadır. DALF C1 daha da uzundur; bir belge dosyası etrafında kurulur ve ardından uzun soluklu bir tartışma gelir. Her durumda production orale, toplam 100 puanın 25'ini, yani puanınızın çeyreğini oluşturur; bu yüzden sona bırakılmak yerine hazırlığınızdan orantılı bir pay hak eder.

Konuşma bölümüne bir öğretmen olmadan hazırlanabilir miyim?

Evet. Bir öğretmen işe yarar, ama asıl bileşen hafif zaman baskısı altında gerçek biriyle yüksek sesle konuşmaktır ve o partnerin sertifikalı olması gerekmez. Bir dil değişimi arkadaşı, bir konuşma partneri ya da Bubblic gibi sesle başlayan bir uygulama, temel alıştırmaların hepsini yürütebilir: süreli monologlar, görüşe karşı çıkma ve gündelik rol çalışmaları. Önemli olan sıklık ve senaryosuz konuşmaktır; böylece gerçek zamanlı Fransızca üretmek sıradanlaşır. Kendi kendine kaydedilmiş pratik faydalı bir tamamlayıcıdır, ama başka bir insanın yanıtınızı beklemesinin baskısının yerini tutamaz; ki sınavın yeniden yarattığı koşul tam olarak budur.

Sınav sırasında donarsam veya bir kelimeyi unutursam ne olur?

Donmak, küçük bir hatadan daha fazla puana mal olur, bu yüzden çalışılacak beceri mükemmellik değil toparlanmadır. Beyniniz yetişirken sizi konuşur halde tutan birkaç ifade öğrenin, örneğin comment dire, c'est-à-dire veya ce que je veux dire c'est, ve eksik bir kelimeyi sessizce aramak yerine onun etrafından dolanarak başka türlü ifade etmeyi çalışın. Sınav görevlileri sohbetin içinde kalan ve fikri başka bir yolla aktaran adayları ödüllendirir. İki üç dakika durmadan konuşmak normal gelene kadar süreli monolog alıştırmasını prova edin, boşluk anları kısalıp daha az korkutucu hale gelecektir.

Bir konuşmayı ezberlemek iyi bir strateji mi?

Yardımcı olmaktan çok geri teper. Sınav görevlileri ezbere okunan bir bloğu çabucak fark eder ve ezberlenmiş bir konuşma genellikle size verilen belirli yönergeyi ıskalar; bu da görevi tamamlama puanlarınıza mal olur. Daha kötüsü, sınav görevlisi prova etmediğiniz bir devam sorusu sorar sormaz her şey çöker. Daha iyi bir yaklaşım, esnek yapı taşlarını ezberlemektir: bir argümanı açmanın, bir örnek vermenin, kabul edip karşı çıkmanın, kapatmanın yolları. Sonra bunları hangi konu çıkarsa çıksın canlı olarak birleştirirsiniz. Bir sınav görevlisinin gözünde gerçek akıcılık böyle görünür ve B2 ile C1'in etkileşimli bölümünde ayakta kalır.

Daha Fazlasını Keşfet